När man far utomlands och vill uppleva en annan kultur brukar jag:
1. Fara till en begravningsplats. Detta är väldigt informativt, tro mig!
2. Läsa en dagstidning. Tyvärr inte så lyckat om man är i säg Frankrike och inte kan franska – men om man råkar vara i Sverige, Irland eller Hongkong så kan det vara mycket trevligt.
Om man reser till Finland och kan svenska så vet jag inte riktigt vad man kan lära sig. Orsaken är denna – våra tidningar är så fattiga att vi nöjer oss med att kopiera sånt som andra länder har skrivit.
Ett exempel från dagens husis:
I en kort notis om Vadehavet står det så här: “…Området är långgrunt och tidvattnet ger området en särskild prägel. Områdena kring Vadehavet är mycket populära bland semesterfirare. Det är vackert.”
Och jag svär, det är så hela notisen slutar: “Det är vackert” punkt. Ha, jag undrar vad det stod i den engelska versionen
Och ja, jag medger att jag lusläser min tidning. I HK gick jag ner till vårt common room och läste tidningen i flera timmar varje lördag och söndag. Li Min tyckte att jag var lite konstig…